حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ مَحْبُوبٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَاحِدِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ حُمَيْدِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ـ رضى الله عنه ـ قَالَ جَاءَ رَجُلٌ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ هَلَكْتُ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ وَمَا ذَاكَ ‏"‏‏.‏ قَالَ وَقَعْتُ بِأَهْلِي فِي رَمَضَانَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ تَجِدُ رَقَبَةً ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَهَلْ تَسْتَطِيعُ أَنْ تَصُومَ شَهْرَيْنِ مُتَتَابِعَيْنِ ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ ‏"‏ فَتَسْتَطِيعُ أَنْ تُطْعِمَ سِتِّينَ مِسْكِينًا ‏"‏‏.‏ قَالَ لاَ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ رَجُلٌ مِنَ الأَنْصَارِ بِعَرَقٍ ـ وَالْعَرَقُ الْمِكْتَلُ ـ فِيهِ تَمْرٌ فَقَالَ ‏"‏ اذْهَبْ بِهَذَا فَتَصَدَّقْ بِهِ ‏"‏‏.‏ قَالَ عَلَى أَحْوَجَ مِنَّا يَا رَسُولَ اللَّهِ وَالَّذِي بَعَثَكَ بِالْحَقِّ مَا بَيْنَ لاَبَتَيْهَا أَهْلُ بَيْتٍ أَحْوَجُ مِنَّا‏.‏ قَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَأَطْعِمْهُ أَهْلَكَ ‏"‏‏.‏
Traducción
Narró Abu Huraira

Un hombre se acercó al Mensajero de Allah (ﷺ) y dijo: «Estoy arruinado». El Profeta (ﷺ) preguntó: «¿Qué quieres decir?» Dijo: «Tuve relaciones sexuales con mi esposa durante el Ramadán (mientras ayunaba)». El Profeta (ﷺ) le preguntó: «¿Puedes manumitar a un esclavo?» Respondió de manera negativa. Luego le preguntó: «¿Puedes ayunar durante dos meses consecutivos de forma continua?», y respondió negativamente. El Profeta (ﷺ) le preguntó entonces: «¿Puedes alimentar a sesenta personas pobres?» Respondió de manera negativa. Mientras tanto, llegó un Ansari con una cesta llena de dátiles. El Profeta (ﷺ) le dijo al hombre: «Tómalo y dalo en caridad (como expiación por tu pecado)». El hombre dijo: «¿Debo dárselo a personas que son más pobres que nosotros, oh Mensajero de Allah (ﷺ)? Por Aquel que te envió con la Verdad, no hay familia más pobre que nosotros entre las dos montañas de Medina». El Mensajero de Allah (ﷺ) le dijo que lo tomara y se lo diera a su familia».