حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، حَدَّثَنِي مَالِكٌ، عَنْ مُحَمَّدِ بْنِ الْمُنْكَدِرِ، عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ السَّلَمِيِّ، أَنَّ أَعْرَابِيًّا، بَايَعَ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَلَى الإِسْلاَمِ، فَأَصَابَ الأَعْرَابِيَّ وَعْكٌ بِالْمَدِينَةِ، فَجَاءَ الأَعْرَابِيُّ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَقِلْنِي بَيْعَتِي‏.‏ فَأَبَى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي‏.‏ فَأَبَى ثُمَّ جَاءَهُ فَقَالَ أَقِلْنِي بَيْعَتِي‏.‏ فَأَبَى فَخَرَجَ الأَعْرَابِيُّ فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ إِنَّمَا الْمَدِينَةُ كَالْكِيرِ، تَنْفِي خَبَثَهَا، وَيَنْصَعُ طِيبُهَا ‏"‏‏.‏
Traduction
Rapporté par Jabir bin 'Abdullah As-Salami

Un bédouin a donné le serment d’allégeance pour avoir embrassé l’Islam au Messager d’Allah (ﷺ), puis il a eu une attaque de fièvre à Médine et est venu voir le Messager d’Allah (ﷺ) et a dit : « Ô Messager d’Allah (ﷺ ! Annulez ma promesse. Le Messager d’Allah (ﷺ) a refusé de le faire. Le bédouin est revenu vers lui et lui a dit : « Annule mon engagement », mais il a refusé à nouveau, et encore une fois, le bédouin est venu à lui et lui a dit : « Annule mon engagement », et le Messager d’Allah (ﷺ) a refusé. Le bédouin s’en alla finalement, et le Messager d’Allah (ﷺ) dit : « Médine est comme une paire de soufflets (fournaise), elle expulse ses impuretés tandis qu’elle éclaircit et nettoie son bien. »