حَدَّثَنَا عَلِيُّ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، قَالَ عَمْرٌو أَخْبَرَنِي عَطَاءٌ، سَمِعَ جَابِرَ بْنَ عَبْدِ اللَّهِ ـ رضى الله عنهما ـ قَالَ كُنَّا نَتَزَوَّدُ لُحُومَ الأَضَاحِيِّ عَلَى عَهْدِ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم إِلَى الْمَدِينَةِ، وَقَالَ غَيْرَ مَرَّةٍ لُحُومَ الْهَدْىِ‏.‏
Traduction
Rapporté par Abu 'Ubaid

(dans la continuité de ci-dessus). Puis j’ai assisté à l’Aïd avec Uthman bin 'Affan, et c’était un vendredi. Il a fait la prière avant le sermon en disant : « Ô peuple ! Aujourd’hui, vous avez deux 'Its (fêtes) ensemble, donc quiconque de ceux qui vivent à Al-'Awali (banlieue) voudrait attendre la prière de Jumua, il peut attendre, et celui qui voudrait rentrer (chez lui) a reçu ma permission de le faire.