حَدَّثَنَا مُسَدَّدٌ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْقَاسِمِ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ ـ رضى الله عنها ـ أَنَّ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم دَخَلَ عَلَيْهَا وَحَاضَتْ بِسَرِفَ، قَبْلَ أَنْ تَدْخُلَ مَكَّةَ وَهْىَ تَبْكِي فَقَالَ " مَا لَكِ أَنَفِسْتِ ". قَالَتْ نَعَمْ. قَالَ " إِنَّ هَذَا أَمْرٌ كَتَبَهُ اللَّهُ عَلَى بَنَاتِ آدَمَ، فَاقْضِي مَا يَقْضِي الْحَاجُّ غَيْرَ أَنْ لاَ تَطُوفِي بِالْبَيْتِ ". فَلَمَّا كُنَّا بِمِنًى أُتِيتُ بِلَحْمِ بَقَرٍ، فَقُلْتُ مَا هَذَا قَالُوا ضَحَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم عَنْ أَزْوَاجِهِ بِالْبَقَرِ.
Traducción
Narró Aisha
que el Profeta (ﷺ) la encontró cuando tenía su menstruación en Sarif antes de entrar en La Meca, y estaba llorando (porque temía no poder realizar el Hayy). El Profeta (ﷺ) dijo: «¿Qué te pasa? ¿Tienes la regla?» Dijo: «Sí». Dijo: «Este es un asunto que Allah ha decretado para todas las hijas de Adán, así que celebren todas las ceremonias del Hayy como las demás, pero no realicen el tawaf alrededor de la Kaaba». Aisha añadió: Cuando estuvimos en Mina, me trajeron carne y le pregunté: «¿Qué es esto?» Ellos (la gente) dijeron: «El Mensajero de Allah (ﷺ) ha sacrificado algunas vacas para sacrificarlas en nombre de sus esposas».