حَدَّثَنَا آدَمُ بْنُ أَبِي إِيَاسٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، حَدَّثَنَا أَبُو جَمْرَةَ، قَالَ سَمِعْتُ جُوَيْرِيَةَ بْنَ قُدَامَةَ التَّمِيمِيَّ، قَالَ سَمِعْتُ عُمَرَ بْنَ الْخَطَّابِ ـ رضى الله عنه ـ قُلْنَا أَوْصِنَا يَا أَمِيرَ الْمُؤْمِنِينَ. قَالَ أُوصِيكُمْ بِذِمَّةِ اللَّهِ، فَإِنَّهُ ذِمَّةُ نَبِيِّكُمْ، وَرِزْقُ عِيَالِكُمْ.
Traducción
Narrado: Juwairiya bin Qudama at-Tamimi
Le dijimos a 'Umar bin Al-Khattab, ¡Jo, el jefe de los creyentes! Aconséjanos». Dijo: «Os aconsejo que cumpláis con la convención de Alá (hecha con los dhimmis), ya que es la convención de vuestro Profeta y la fuente de sustento de quienes dependen de ellos (es decir, los impuestos que pagan los dhimmis). )»