عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ ‏- رضى الله عنه ‏- عَنْ رَسُولِ اَللَّهِ ‏- صلى الله عليه وسلم ‏-قَالَ: { لَوْلَا أَنْ أَشُقَّ عَلَى أُمَّتِي لَأَمَرْتُهُمْ بِالسِّوَاكِ مَعَ كُلِّ وُضُوءٍ } أَخْرَجَهُ مَالِكٌ, وأَحْمَدُ, وَالنَّسَائِيُّ, وَصَحَّحَهُ اِبْنُ خُزَيْمَة َ 1‏ .‏‏1 ‏- صحيح.‏ علقه البخاري (458/فتح)‏ بصيغة الجزم، وعنده لفظ "عند" بدل "مع".‏ ورواه أحمد (2 /460 و 517)‏، والنسائي في "الكبرى" (298)‏، وابن خزيمة (140)‏.‏ وللحديث ألفاظ وطرق أخرى في "الصحيحين" وغيرهما، وقد ذكرتها "بالأصل".‏
Copier
Rapporté par Anas (rad)

Le Prophète (صلى الله عليه وسلم) a vu un homme sur le pied duquel apparaissait une portion de la taille d’un clou qui n’était pas touché par l’eau. Il a ensuite dit : « Retournez et accomplissez votre Wudu correctement. » [Rapporté par Abu Da’ud et An-Nasa’i].