عَنْ أَبِي سَعِيدٍ اَلْخُدْرِيِّ - رضى الله عنه - قَالَ: قَالَ رَسُولُ اَللَّهِ - صلى الله عليه وسلم -{ اَلْمَاءُ مِنْ اَلْمَاءِ } رَوَاهُ مُسْلِم ٌ 1 .1 - صحيح. رواه مسلم (343)، عن أبي سعيد الخدري قال: خرجت مع رسول الله صلى الله عليه وسلم يوم الاثنين إلى قباء، حتى إذا كنا في بني سالم، وقف رسول الله صلى الله عليه وسلم على باب عتبان. فصرخ به، فخرج يجر إزاره، فقال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "أعجلنا الرجل" فقال عتبان: يا رسول الله. أرأيت الرجل يعجل عن امرأته ولم يمن ماذا عليه ؟ قال رسول الله صلى الله عليه وسلم: "إنما…" الحديث .
Traduction
Rapporté par 'Aisha (rad)
Chaque fois que le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم) prenait un Ghusl (bain) après un rapport sexuel, il commençait par se laver les mains, puis versait de l’eau avec sa main droite sur sa main gauche et lavait son organe sexuel. Il effectuait ensuite ses ablutions, puis prenait de l’eau et passait ses doigts dans les racines des cheveux. Ensuite, il versait trois poignées sur sa tête, puis versait de l’eau sur le reste de son corps et se lavait ensuite les pieds. [D’accord et cette version est de musulman]