عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اَللَّهِ رَضِيَ اَللَّهُ عَنْهُمَا; أَنَّ اَلنَّبِيَّ - صلى الله عليه وسلم -قَالَ: { أُعْطِيتُ خَمْسًا لَمْ يُعْطَهُنَّ أَحَدٌ قَبْلِي: نُصِرْتُ بِالرُّعْبِ مَسِيرَةَ شَهْرٍ, وَجُعِلَتْ لِي اَلْأَرْضُ مَسْجِدًا وَطَهُورًا, فَأَيُّمَا رَجُلٍ أَدْرَكَتْهُ اَلصَّلَاةُ فَلْيُصَلِّ } وَذَكَرَ اَلْحَدِيث َ 1 .1 - صحيح. رواه البخاري (335)، ومسلم (521) وتمامه: "وأحلت لي المغانم ولم تحل لأحد قبلي، وأعطيت الشفاعة، وكان النبي يبعث إلى قومه خاصة، وبعثت إلى الناس عامة" والسياق للبخاري. تنبيه: هكذا الحديث في الأصل دون ذكر من أخرجه وكتب بالهامش: لعله سقط "متفق عليه".
Traduction
Rapporté par Abou Sa’id al-Khudri (RAA)
Deux hommes se sont mis en route et, lorsque l’heure de la Salat (prière) est arrivée, ils n’avaient pas d’eau. Ils ont accompli le Tayammum avec de la terre propre et ont prié. Plus tard, ils ont trouvé de l’eau pendant le temps de la prière. L’un d’eux répéta sa prière avec ses ablutions mais l’autre ne répéta pas. Puis ils vinrent voir le Messager d’Allah (صلى الله عليه وسلم), et lui racontèrent l’affaire. S’adressant à celui qui ne répétait pas, il lui dit : « Tu as suivi la Sunna et ta (première) prière t’a suffi. » [9] Il dit à celui qui faisait ses ablutions et répéta : « Pour toi, il y a une double récompense ». [Rapporté par Abu Dawud et An-Nasa’i]