حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الْوَهَّابِ الثَّقَفِيُّ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ أَبِي الْعَلاَءِ، عَنْ مُطَرِّفٍ، عَنْ عِيَاضِ بْنِ حِمَارٍ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ مَنْ وَجَدَ لُقَطَةً فَلْيُشْهِدْ ذَا عَدْلٍ أَوْ ذَوَىْ عَدْلٍ ثُمَّ لاَ يُغَيِّرْهُ وَلاَ يَكْتُمْ فَإِنْ جَاءَ رَبُّهَا فَهُوَ أَحَقُّ بِهَا وَإِلاَّ فَهُوَ مَالُ اللَّهِ يُؤْتِيهِ مَنْ يَشَاءُ ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Il a été rapporté que Suwaid bin Ghafalah a dit

« Je suis sorti avec Zaid bin Suhan et Salman bin Rabi’ah, et quand nous étions à 'Udhaib, j’ai trouvé un fouet. Ils m’ont dit : « Jette-le », mais j’ai refusé. Quand nous sommes arrivés à Médine, je suis allé voir Ubayy bin Ka’b et je lui ai parlé de cela. Il a dit : "Vous avez fait ce qu’il fallait. J’ai trouvé cent dinars qui avaient été perdus à l’époque du Messager d’Allah (ﷺ), et je l’ai interrogé à ce sujet. Il a dit : « Annoncez-le pour un an. » Alors je l’ai annoncé, et je n’ai trouvé personne qui l’ait reconnu. Il a déclaré : "Rappelez-vous les caractéristiques de son sac et de sa sangle, et combien il en contient, puis annoncez-le pour un an. Si quelqu’un vient qui le décrit avec ces caractéristiques, (donnez-le-lui), sinon c’est comme votre propre propriété.