حَدَّثَنَا عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَابْنُ أَبِي عُمَرَ، قَالاَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، بْنِ الْقَاسِمِ عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ جَاءَتْ سَهْلَةُ بِنْتُ سُهَيْلٍ إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أَرَى فِي وَجْهِ أَبِي حُذَيْفَةَ مِنْ دُخُولِ سَالِمٍ - وَهُوَ حَلِيفُهُ . فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَرْضِعِيهِ " . قَالَتْ وَكَيْفَ أُرْضِعُهُ وَهُوَ رَجُلٌ كَبِيرٌ فَتَبَسَّمَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَقَالَ " قَدْ عَلِمْتُ أَنَّهُ رَجُلٌ كَبِيرٌ " . زَادَ عَمْرٌو فِي حَدِيثِهِ وَكَانَ قَدْ شَهِدَ بَدْرًا . وَفِي رِوَايَةِ ابْنِ أَبِي عُمَرَ فَضَحِكَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم .
Traducción
Ibn Abu Mulaika relató que al-Qasim b. Muhammad b. Abu Bakr le había narrado que 'A'isha (que Allah esté complacido con ella) relató que Sahla bint Suhail b. 'Amr se acercó al Apóstol de Allah (ﷺ) y le dijo:
El Mensajero de Allah, Salim (el esclavo liberado de Abu Hudhaifa) vive con nosotros en nuestra casa, y ha alcanzado (la pubertad) como la alcanzan los hombres y ha adquirido el conocimiento (de los problemas sexuales) como los hombres, por lo que dijo: "Amamanta para que pueda volverse ilegal (en lo que respecta al matrimonio) para ti, Él (Ibn Abu Mulaika) dijo: Me abstuve de (narrar este hadiz) durante un año más o menos debido al miedo. Entonces me encontré con al-Qasim y le dije: "Me narraste un hadiz que no narré (a nadie) después". Él dijo: ¿Qué es eso? Le informé, a lo que él dijo: "Narra con mi autoridad que 'A'isha (Allah esté complacido con ella) me lo había narrado".