وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ سَعِيدٍ الْجُرَيْرِيِّ، عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ شَقِيقٍ، قَالَ قُلْتُ لِعَائِشَةَ هَلْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي الضُّحَى قَالَتْ لاَ إِلاَّ أَنْ يَجِيءَ مِنْ مَغِيبِهِ .
Traducción
'Ura informó que Aisha estaba diciendo
Nunca he visto al Mensajero de Allah (ﷺ) observar la oración supererogatoria de la mañana, pero sí la observé. Y si el Mensajero de Dios (ﷺ) abandonaba cualquier acto que realmente le gustaba hacer, era por temor a que la gente lo practicara constantemente, pudiera convertirse en algo obligatorio para ellos.