حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ عُرْوَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم كَانَ يُصَلِّي بِاللَّيْلِ إِحْدَى عَشْرَةَ رَكْعَةً يُوتِرُ مِنْهَا بِوَاحِدَةٍ فَإِذَا فَرَغَ مِنْهَا اضْطَجَعَ عَلَى شِقِّهِ الأَيْمَنِ حَتَّى يَأْتِيَهُ الْمُؤَذِّنُ فَيُصَلِّي رَكْعَتَيْنِ خَفِيفَتَيْنِ .
Traducción
Abu Salama b. Abd al-Rahman preguntó a Aisha sobre la oración (nocturna) del Mensajero de Allah (ﷺ) durante el mes de Ramadán. Ella dijo
El Mensajero de Allah (ﷺ) no observó más de once rak'ahs (de la oración nocturna) en Ramadán ni en otros meses. Él (en primera instancia) observó cuatro rak'ahs. No preguntes por su excelencia y longitud (es decir, eran incomparables en cuanto a perfección y longitud). Volvió a observar cuatro rak'ahs, y no preguntó por su excelencia ni por su longitud. Luego observaba tres rak'ahs (de la oración del Witr). 'Aisha volvió a decir: «Le dije: Mensajero de Allah, ¿duermes antes de observar la oración del Witr? Dijo: «Oh, Aisha», mis ojos duermen, pero mi corazón no duerme.