حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ أَبِي الزُّبَيْرِ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، قَالَ صَلَّى رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم الظُّهْرَ وَالْعَصْرَ جَمِيعًا وَالْمَغْرِبَ وَالْعِشَاءَ جَمِيعًا فِي غَيْرِ خَوْفٍ وَلاَ سَفَرٍ ‏.‏
Traducción
'Abdullah b. Shaqiq al-'Uqaili informó

Una persona le dijo a Ibn 'Abbas (al retrasar la oración): Oración. Guardó silencio. Volvió a decir: Oración. Volvió a guardar silencio y volvió a gritar: Oración. Volvió a guardar silencio y dijo: Si te permiten privarte de tu madre, ¿nos enseñas sobre la oración? Durante la vida del Mensajero de Allah (ﷺ) solíamos combinar dos oraciones.