حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بَرَّادٍ الأَشْعَرِيُّ، وَأَبُو كُرَيْبٍ قَالاَ حَدَّثَنَا أَبُو أُسَامَةَ، عَنْ بُرَيْدٍ، عَنْ أَبِي بُرْدَةَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " إِنَّ أَعْظَمَ النَّاسِ أَجْرًا فِي الصَّلاَةِ أَبْعَدُهُمْ إِلَيْهَا مَمْشًى فَأَبْعَدُهُمْ وَالَّذِي يَنْتَظِرُ الصَّلاَةَ حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الإِمَامِ أَعْظَمُ أَجْرًا مِنَ الَّذِي يُصَلِّيهَا ثُمَّ يَنَامُ " . وَفِي رِوَايَةِ أَبِي كُرَيْبٍ " حَتَّى يُصَلِّيَهَا مَعَ الإِمَامِ فِي جَمَاعَةٍ " .
Traducción
Jabir b. Abdullah informó de que Banu Salama decidió trasladarse cerca de la mezquita (ya que había) algunos terrenos baldíos. El Mensajero de Allah (ﷺ) recibió la noticia y dijo
Oh, gente de la tribu Salama, es mejor que os quedéis en vuestras casas (donde estáis viviendo), porque vuestros pasos están registrados, dijeron. No podríamos estar más contentos ni siquiera moviéndonos de sitio (cerca de la mezquita) como nos alegramos (al escuchar estas palabras del Mensajero de Dios (ﷺ)).