حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَعَمْرٌو النَّاقِدُ، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، جَمِيعًا عَنْ سُفْيَانَ، - قَالَ أَبُو بَكْرٍ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - عَنِ الزُّهْرِيِّ، عَنْ مَحْمُودِ بْنِ الرَّبِيعِ، عَنْ عُبَادَةَ بْنِ الصَّامِتِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ لاَ صَلاَةَ لِمَنْ لَمْ يَقْرَأْ بِفَاتِحَةِ الْكِتَابِ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Abu Huraira informó

El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Si alguien observa una oración en la que no recita el Umm al-Qur'an, es deficiente [lo dijo tres veces] e incompleta. Se le dijo a Abu Huraira: A veces apoyamos al Imam. Dijo: «Recítalo para sí mismo, porque ha oído al Mensajero de Dios (ﷺ) declarar que Dios, el Altísimo, había dicho: He dividido la oración en dos partes entre Mi siervo y Yo, y Mi siervo recibirá lo que pida». Cuando el siervo dice: «¡Alabado sea Alá, el Señor del universo!», Allah, el Altísimo, dice: «Mi siervo me ha alabado». Y cuando dice: «El Compasivo, el Misericordioso», Alá el Altísimo dice: «Mi siervo me ha alabado». Y cuando dice: «Señor del Día del Juicio», dice: «Mi siervo me ha glorificado». Y a veces decía: «Mi siervo me ha confiado (sus asuntos)». Y cuando dice: «Te adoramos y a Ti pedimos ayuda», Él (Allah) dice: Esto es entre Mi siervo y Yo, y Mi siervo recibirá lo que pida. Entonces, cuando él (el adorador) dice: Guíanos por el camino recto, el camino de aquellos con quienes has sido bondadoso, no de quienes han incurrido en Tu descontento ni de quienes se han extraviado, Él (Allah) dice: Esto es para Mi siervo, y Mi siervo recibirá lo que pide. Sufyan dijo: 'Ala b. 'Abd al-Rahman b. Ya'qub me lo narró cuando fui a verlo y lo confinaron en su casa a causa de una enfermedad, y le pregunté al respecto.