حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، وَابْنُ، بَشَّارٍ كِلاَهُمَا عَنْ غُنْدَرٍ، قَالَ ابْنُ الْمُثَنَّى حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، قَالَ سَمِعْتُ قَتَادَةَ، يُحَدِّثُ عَنْ أَنَسٍ، قَالَ صَلَّيْتُ مَعَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَأَبِي بَكْرٍ وَعُمَرَ وَعُثْمَانَ فَلَمْ أَسْمَعْ أَحَدًا مِنْهُمْ يَقْرَأُ { بِسْمِ اللَّهِ الرَّحْمَنِ الرَّحِيمِ} .
Traducción
'Abda informó
'Umar b. al-Jattab solía recitar en voz alta estas palabras: Subhanak Allahumma wa bi hamdika wa tabarakasmuka wa ta'ala jadduka wa la ilaha ghairuka [Gloria a Ti, y tuya es la alabanza, y bendito sea tu nombre. y exaltado sea Tu Majestad. Y no hay otro objeto de adoración aparte de Ti]. Qatada informó por escrito que Anas b. Malik le había narrado: Oré detrás del Mensajero de Allah (ﷺ) y de Abu Bakr y Umar y 'Uzman. Empezaron (recitación en voz alta) con: Ai-Hamdu lillahi Rabb al-'Alamin [Todas las alabanzas son para Allah, el Señor del universo] y no recitaron Bismillah ir-Rahman-ir-Rahim (en voz alta) al principio o al final de la recitación.