حَدَّثَنِي عَمْرٌو النَّاقِدُ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، جَمِيعًا عَنِ ابْنِ عُيَيْنَةَ، - قَالَ زُهَيْرٌ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ بْنُ عُيَيْنَةَ، - عَنِ الزُّهْرِيِّ، سَمِعَ سَالِمًا، يُحَدِّثُ عَنْ أَبِيهِ، يَبْلُغُ بِهِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ إِذَا اسْتَأْذَنَتْ أَحَدَكُمُ امْرَأَتُهُ إِلَى الْمَسْجِدِ فَلاَ يَمْنَعْهَا ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Abdullah b. Umar informó

Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: No impidas que tus mujeres vayan a la mezquita cuando pidan tu permiso. Bilal b. 'Abdullah dijo: Por Alá, ciertamente los impediremos. Al oír esto, Abdullah b. Umar se volvió hacia él y lo reprendió con severidad, como nunca lo había oído hacer antes. Él (Abdullah b. Umar) dijo: Te estoy narrando lo que ha dicho el Mensajero de Dios (ﷺ) y tú (ten la cordura) para decir: Por Dios, sin duda los impediremos.