وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنْ نَافِعٍ، عَنِ ابْنِ عُمَرَ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا أَرَادَتْ أَنْ تَشْتَرِيَ، جَارِيَةً تُعْتِقُهَا فَقَالَ أَهْلُهَا نَبِيعُكِهَا عَلَى أَنَّ وَلاَءَهَا لَنَا . فَذَكَرَتْ ذَلِكَ لِرَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ " لاَ يَمْنَعُكِ ذَلِكَ فَإِنَّمَا الْوَلاَءُ لِمَنْ أَعْتَقَ ".
Traducción
'A'isha (que Allah esté complacido con ella) informó que había comprado Barira a la gente de Ansar, pero pusieron la condición de que el derecho de herencia (les correspondería), ante lo cual el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo.
El derecho de herencia recae en quien muestra favor (que se emancipa) y el Mensajero de Dios (la paz sea con él) le dio la opción (ya sea conservar) su alianza matrimonial o romperla). Su marido era esclavo. Ella (Barira también) le dio a 'A'isha algo de carne como regalo. El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: "Quisiera que nos prepararas (cocinaras) con esta carne. 'A'isha dijo: "Ha sido dado como caridad a Barira, a lo que él respondió: "Eso es caridad para ella y regalo para nosotros".