حَدَّثَنَا خَلَفُ بْنُ هِشَامٍ، وَأَبُو الرَّبِيعِ، جَمِيعًا عَنْ حَمَّادِ بْنِ زَيْدٍ، - وَاللَّفْظُ لأَبِي الرَّبِيعِ
- حَدَّثَنَا حَمَّادٌ، حَدَّثَنَا هِشَامٌ، عَنْ أَبِيهِ، عَنْ عَائِشَةَ، أَنَّهَا قَالَتْ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله
عليه وسلم " أُرِيتُكِ فِي الْمَنَامِ ثَلاَثَ لَيَالٍ جَاءَنِي بِكِ الْمَلَكُ فِي سَرَقَةٍ مِنْ حَرِيرٍ فَيَقُولُ
هَذِهِ امْرَأَتُكَ . فَأَكْشِفُ عَنْ وَجْهِكِ فَإِذَا أَنْتِ هِيَ فَأَقُولُ إِنْ يَكُ هَذَا مِنْ عِنْدِ اللَّهِ يُمْضِهِ
" .
Traducción
'Aisha relató que cuando el Mensajero de Allah (ﷺ) se embarcaba en un viaje, solía echar suertes entre sus esposas. Una vez, todo salió a mi favor y en el de Hafsa. Ambos (Hafsi y A'isha) lo acompañaron y el Mensajero de Allah (ﷺ) solía viajar (en camello) cuando era de noche junto con Aisha y hablaba con ella. Hafsa le dijo a Aisha
¿Te gustaría montar en mi camello esta noche y permitirme montar en tu camello y verías (lo que normalmente no ves) y yo vería (lo que no veo) en general? Ella respondió: Sí. Así que Aisha montó en el camello de Hafsa y Hafsa montó en el camello de Aisha y el Mensajero de Allah (ﷺ) se acercó al camello de Aisha. (mientras que) Hafsa había estado cabalgando sobre él. La saludó y luego cabalgó con ella hasta que bajaron. Por lo tanto, A'isha echaba de menos (la compañía del Santo Profeta) y, cuando se sentaron, 'Aisha se puso celosa. Puso el pie en la hierba y dijo: Oh, Alá, que me pique el escorpión o que me muerda la serpiente. Y en lo que respecta a tu Mensajero, no puedo decir nada sobre él.