حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، أَخْبَرَنَا خَالِدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، عَنْ بَيَانٍ، عَنْ قَيْسِ بْنِ أَبِي، حَازِمٍ عَنْ جَرِيرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، ح وَحَدَّثَنِي عَبْدُ الْحَمِيدِ بْنُ بَيَانٍ، حَدَّثَنَا خَالِدٌ، عَنْ بَيَانٍ، قَالَ سَمِعْتُ قَيْسَ بْنَ أَبِي، حَازِمٍ يَقُولُ قَالَ جَرِيرُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ مَا حَجَبَنِي رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مُنْذُ أَسْلَمْتُ وَلاَ رَآنِي إِلاَّ ضَحِكَ ‏.‏
Traducción
Jarir b. Abdullah al-Bajali dijo

El Mensajero de Allah (ﷺ) me dijo: No puedo librarme de Dhu'i-Khalasah, la casa de ídolos de Jatham, y esta casa de ídolos se llamaba Kaaba yamanita. Así que fui con 150 jinetes y no podía sentarme con firmeza sobre el caballo. Se lo mencioné al Mensajero de Allah (ﷺ) y él, golpeándome el pecho con la mano, dijo: Oh, Allah, concédele firmeza y haz que sea el guía de la rectitud y el que esté bien guiado. Así que se fue y le prendió fuego. Entonces Jarir envió al Mensajero de Allah (ﷺ) a una persona cuya kunya era Abu Arta para darle la feliz noticia al respecto. Se acercó al Mensajero de Allah (ﷺ) y le dijo: No he venido a ti (pero con la noticia) de que hemos dejado Dhu'l-Khalasah como un camello con costras. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) bendijo cinco veces los caballos de Ahmas y los hombres de su tribu.