حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا هَاشِمُ بْنُ الْقَاسِمِ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ الْمُغِيرَةِ، حَدَّثَنِي سَعِيدٌ الْجُرَيْرِيُّ، عَنْ أَبِي نَضْرَةَ، عَنْ أُسَيْرِ بْنِ جَابِرٍ، أَنَّ أَهْلَ الْكُوفَةِ، وَفَدُوا، إِلَى عُمَرَ وَفِيهِمْ رَجُلٌ مِمَّنْ كَانَ يَسْخَرُ بِأُوَيْسٍ فَقَالَ عُمَرُ هَلْ هَا هُنَا أَحَدٌ مِنَ الْقَرَنِيِّينَ فَجَاءَ ذَلِكَ الرَّجُلُ فَقَالَ عُمَرُ إِنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَدْ قَالَ ‏"‏ إِنَّ رَجُلاً يَأْتِيكُمْ مِنَ الْيَمَنِ يُقَالُ لَهُ أُوَيْسٌ لاَ يَدَعُ بِالْيَمَنِ غَيْرَ أُمٍّ لَهُ قَدْ كَانَ بِهِ بَيَاضٌ فَدَعَا اللَّهَ فَأَذْهَبَهُ عَنْهُ إِلاَّ مَوْضِعَ الدِّينَارِ أَوِ الدِّرْهَمِ فَمَنْ لَقِيَهُ مِنْكُمْ فَلْيَسْتَغْفِرْ لَكُمْ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Usair b. Jabir informó que cuando personas de Yemen acudieron a ayudar (el ejército musulmán en la época de la yihad), les preguntó

¿Está entre vosotros Uwais b. 'Amir? (Siguió encontrándolo) hasta que conoció a Uwais. Dijo: ¿Eres Uwais b., Amir? Dijo: Sí. Dijo: ¿Eres de la tribu de Qaran? Dijo: Sí. Él (Hadrat) 'Umar (una vez más) dijo: ¿Sufriste de lepra y te curaste de no ser por el espacio de un dirham? Dijo: Sí. Él ('Umar) dijo: ¿Está tu madre (viva)? Él dijo: Sí. Él ('Umar) dijo: Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Vendría Uwais b. Amir con el apoyo del pueblo de Yemen. (Sería) de Qaran, (la rama) de Murid. Sufría de lepra, de la que se curó si no fuera por una pizca de dirham. Su tratamiento con su madre habría sido excelente. Si hubiera hecho un juramento en nombre de Alá, lo honraría. Y si es posible para ti, pídele que te perdone (de tu Señor). Así que él (Uwais) pidió perdón por él. Umar dijo: ¿A dónde piensas ir? Dijo: A Kufa. Él ('Umar) dijo: Permíteme escribirte una carta a su gobernador, tras lo cual él (Uwais) dijo: Me encanta vivir entre los pobres. Al año siguiente, una persona de la élite (de Kufa) realizó el Hayy y conoció a Umar. Le preguntó acerca de Uwais. Dijo: Lo dejé en un estado con escasos medios de sustento. Entonces Umar dijo: Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: Vendrían Uwais b. 'Amir, de Qaran, una rama (de la tribu) de Murid, junto con el refuerzo del pueblo de Yemen. Tenía una lepra que se habría curado si no hubiera sido por el espacio de un dirham. Su tratamiento con su madre habría sido muy amable. Si hubiera hecho un juramento en nombre de Alá (por algo), lo honraría. Pídele que te perdone (de Allah) si es posible para ti. Entonces se acercó a Uwais y dijo: Pide perdón (a Allah) por mí. Él (Uwais) dijo: Acabas de llegar de un viaje sagrado (el Hayy); por lo tanto, pide perdón por mí. Él (la persona que había realizado el Hayy) dijo: Pide perdón por mí (a Allah). Él (Uwais volvió a decir): Acabas de llegar del viaje sagrado, así que pide perdón por mí. (Uwais además) dijo: ¿Conociste a Umar? Dijo: Sí. Él (Uwais) luego le pidió perdón (a Allah). Así que la gente llegó a conocer (el estado de la piedad religiosa) de los Uwais. Se fue (de ese lugar). Usair dijo: Su ropa consistía en un manto, y quien lo vio dijo: ¿De dónde obtuvo Uwais este manto?