حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ قَرَأْتُ عَلَى مَالِكٍ عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، عَنْ أَبِي سَلَمَةَ بْنِ، عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ جَابِرِ بْنِ عَبْدِ اللَّهِ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ " أَيُّمَا رَجُلٍ أُعْمِرَ عُمْرَى لَهُ وَلِعَقِبِهِ فَإِنَّهَا لِلَّذِي أُعْطِيَهَا لاَ تَرْجِعُ إِلَى الَّذِي أَعْطَاهَا لأَنَّهُ أَعْطَى عَطَاءً وَقَعَتْ فِيهِ الْمَوَارِيثُ " .
Traducción
Yabir (que Allah esté complacido con él) relató que una mujer le dio su jardín como una concesión de por vida a su hijo. Él murió y más tarde ella también murió y dejó un hijo y hermanos también, Los hijos de la mujer que otorga la vida dijeron (a aquellos que habían sido conferidos a esta 'Umra)
Este jardín ha vuelto a nosotros. Los hijos de aquel a quien se le había dado la concesión vitalicia dijeron: "Esto perteneció a nuestro padre, durante su vida y en caso de su muerte". Llevaron su disputa a Tariq, el esclavo liberto de 'Uzmán. Llamó a Yabir y le dio testimonio de que el Mensajero de Allah (ﷺ dijo: "La concesión de la vida pertenece a quien se le confiere este (privilegio)". Tariq tomó esta decisión y luego escribió a Abd al-Malik y le informó, y Jabir fue testigo de ello. Abd al-Malik dijo: "Jabir ha dicho la verdad. Entonces Tariq dio un decreto y, como resultado de ello, es hasta el día de hoy que el jardín pertenece a los descendientes de alguien a quien se le confirió la concesión vitalicia.