حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ أَيُّوبَ، وَقُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، وَعَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالُوا حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - وَهُوَ ابْنُ جَعْفَرٍ - عَنِ الْعَلاَءِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ، عَنْ عَبَّاسِ بْنِ سَهْلِ بْنِ سَعْدٍ السَّاعِدِيِّ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ زَيْدِ بْنِ عَمْرِو بْنِ نُفَيْلٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ مَنِ اقْتَطَعَ شِبْرًا مِنَ الأَرْضِ ظُلْمًا طَوَّقَهُ اللَّهُ إِيَّاهُ يَوْمَ الْقِيَامَةِ مِنْ سَبْعِ أَرَضِينَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Sa'id b. Zaid b. 'Amr b. Nufail (que Allah esté complacido con ellos) informó que Arwi (bint Uwais) disputaba con él (con respecto a una parte de la tierra) de su casa. Dijo:

Déjalo y quítate de encima lo que reclamas, porque escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: "Aquel que tomara un tramo de tierra sin su derecho, se le haría llevar alrededor de su cuello siete tierras en el Día de la Resurrección". Él (Sa'id b. Zaid) dijo: "Oh Allah, hazla ciega si ha dicho una mentira y haz su sepultura en su casa". Él (el narrador) dijo: "La vi ciega tanteando (su camino) tocando las paredes y diciendo: La maldición de Sa'id b. Zaid me ha golpeado. Y sucedió que mientras caminaba por su casa, pasó junto a un pozo en su casa y cayó en él y llegó a su tumba.