حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ يُونُسَ، حَدَّثَنَا زُهَيْرٌ، حَدَّثَنَا مَنْصُورٌ، عَنْ رِبْعِيِّ بْنِ، حِرَاشٍ أَنَّ حُذَيْفَةَ، حَدَّثَهُمْ قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ تَلَقَّتِ الْمَلاَئِكَةُ رُوحَ رَجُلٍ مِمَّنْ كَانَ قَبْلَكُمْ فَقَالُوا أَعَمِلْتَ مِنَ الْخَيْرِ شَيْئًا قَالَ لاَ ‏.‏ قَالُوا تَذَكَّرْ ‏.‏ قَالَ كُنْتُ أُدَايِنُ النَّاسَ فَآمُرُ فِتْيَانِي أَنْ يُنْظِرُوا الْمُعْسِرَ وَيَتَجَوَّزُوا عَنِ الْمُوسِرِ - قَالَ - قَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ تَجَوَّزُوا عَنْهُ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Hudhaifa (que Allah esté complacido con él) informó que el Apóstol de Allah (ﷺ) dijo:

Una persona murió y entró en el Paraíso. Le dijeron: ¿Qué hiciste? (O lo recordaba él mismo o se le hizo recordar), dijo que yo solía hacer transacciones con personas y le daba un respiro al insolvente y no mostraba ningún rigor en caso de aceptar una moneda o exigir el pago en efectivo. (Por estos actos suyos) se le concedió el perdón. Abu Mas'ud dijo: "Escuché esto del Mensajero de Allah (ﷺ).