وَحَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى التَّمِيمِيُّ، أَخْبَرَنَا عَبْدُ الْوَارِثِ بْنُ سَعِيدٍ، عَنْ حُسَيْنِ بْنِ، ذَكْوَانَ قَالَ حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ بُرَيْدَةَ، عَنْ سَمُرَةَ بْنِ جُنْدَبٍ، قَالَ صَلَّيْتُ خَلْفَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم وَصَلَّى عَلَى أُمِّ كَعْبٍ مَاتَتْ وَهِيَ نُفَسَاءُ فَقَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم لِلصَّلاَةِ عَلَيْهَا وَسَطَهَا .
Traducción
Samura b. Jundub dijo
Yo era un niño en la época del Profeta (ﷺ) y retuve en mi mente (lo que aprendí de él), y nada me impidió hablar excepto el hecho de que había personas mucho más avanzadas que yo. De hecho, recé detrás del Mensajero de Allah (ﷺ) por una mujer que había muerto en el estado de parto, y el Mensajero de Allah (ﷺ) se puso de pie para rezar frente a la mitad de su cuerpo. Y en la tradición narrada bajo la autoridad de Ibn Muthanna, las palabras son: «(El Santo Profeta) se puso de pie en la parte media de su cuerpo para orar por ella».