حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، حَدَّثَنَا يَزِيدُ بْنُ زُرَيْعٍ، عَنْ خَالِدٍ الْحَذَّاءِ، عَنْ عَبْدِ الرَّحْمَنِ،
بْنِ أَبِي بَكْرَةَ عَنْ أَبِيهِ، قَالَ مَدَحَ رَجُلٌ رَجُلاً عِنْدَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم - قَالَ -
فَقَالَ " وَيْحَكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ قَطَعْتَ عُنُقَ صَاحِبِكَ " . مِرَارًا " إِذَا كَانَ أَحَدُكُمْ
مَادِحًا صَاحِبَهُ لاَ مَحَالَةَ فَلْيَقُلْ أَحْسِبُ فُلاَنًا وَاللَّهُ حَسِيبُهُ وَلاَ أُزَكِّي عَلَى اللَّهِ أَحَدًا أَحْسِبُهُ
إِنْ كَانَ يَعْلَمُ ذَاكَ كَذَا وَكَذَا " .
Traducción
Abd al-Rahman b. Abu Bakra informó, bajo la autoridad de su padre, que se mencionó a una persona en presencia del Apóstol de Allah (ﷺ), y una persona dijo:
Mensajero de Allah, nadie es más excelente que quien sigue al Mensajero de Allah (ﷺ). Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: ¡Ay de ti! Le has roto el cuello a tu amigo, y él lo dijo dos veces. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Si alguien tiene que alabar a su hermano, que diga: «Creo que es tal o cual», e incluso diciendo: No considero a nadie más puro que Allah (considera).