وَحَدَّثَنِي أَبُو الطَّاهِرِ، حَدَّثَنَا ابْنُ وَهْبٍ، ح وَحَدَّثَنِي حَرْمَلَةُ بْنُ يَحْيَى التُّجِيبِيُّ، - وَاللَّفْظُ لَهُ - أَخْبَرَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ وَهْبٍ، أَخْبَرَنِي يُونُسُ بْنُ يَزِيدَ، عَنِ ابْنِ شِهَابٍ، أَخْبَرَنِي أَبُو سَلَمَةَ بْنُ عَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ عَوْفٍ، أَنَّ عَائِشَةَ، قَالَتْ لَمَّا أُمِرَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِتَخْيِيرِ أَزْوَاجِهِ بَدَأَ بِي فَقَالَ ‏"‏ إِنِّي ذَاكِرٌ لَكِ أَمْرًا فَلاَ عَلَيْكِ أَنْ لاَ تَعْجَلِي حَتَّى تَسْتَأْمِرِي أَبَوَيْكِ ‏"‏ ‏.‏ قَالَتْ قَدْ عَلِمَ أَنَّ أَبَوَىَّ لَمْ يَكُونَا لِيَأْمُرَانِي بِفِرَاقِهِ قَالَتْ ثُمَّ قَالَ ‏"‏ إِنَّ اللَّهَ عَزَّ وَجَلَّ قَالَ ‏{‏ يَا أَيُّهَا النَّبِيُّ قُلْ لأَزْوَاجِكَ إِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا وَزِينَتَهَا فَتَعَالَيْنَ أُمَتِّعْكُنَّ وَأُسَرِّحْكُنَّ سَرَاحًا جَمِيلاً * وَإِنْ كُنْتُنَّ تُرِدْنَ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الآخِرَةَ فَإِنَّ اللَّهَ أَعَدَّ لِلْمُحْسِنَاتِ مِنْكُنَّ أَجْرًا عَظِيمًا‏}‏ قَالَتْ فَقُلْتُ فِي أَىِّ هَذَا أَسْتَأْمِرُ أَبَوَىَّ فَإِنِّي أُرِيدُ اللَّهَ وَرَسُولَهُ وَالدَّارَ الآخِرَةَ ‏.‏ قَالَتْ ثُمَّ فَعَلَ أَزْوَاجُ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم مِثْلَ مَا فَعَلْتُ ‏.‏
Traducción
Yabir b. 'Abdullah (que Allah esté complacido con ellos) relató

Abu Bakr (que Dios esté complacido con él) vino y pidió permiso para ver al Mensajero de Dios (ﷺ). Encontró a gente sentada en su puerta y a ninguno de ellos se le había concedido permiso, pero se le concedió a Abu Bakr y entró. Luego vino 'Umar y pidió permiso y se lo concedieron, y encontró al Apóstol de Allah (ﷺ) sentado triste y en silencio con sus esposas a su alrededor. Él (Hadrat 'Umar) dijo: "Diría algo que haría reír al Profeta (ﷺ), así que dijo: "Mensajero de Allah, desearía que hubieras visto (el trato dado) a la hija de Jadiya cuando me pediste algo de dinero, y me levanté y le di una palmada en el cuello". El Mensajero de Allah (la paz sea con él) se rió y dijo: "Están a mi alrededor, como ves, pidiendo dinero extra". Abu Bakr (que Dios esté complacido con él) entonces se levantó, fue a 'A'isha (Dios esté complacido con ella) y le dio una palmada en el cuello, y 'Umar se puso de pie ante Hafsa y la abofeteó diciendo: "Le preguntas al Mensajero de Dios (ﷺ) que él no posee". Dijeron: "Por Allah, que no pedimos al Mensajero de Allah (ﷺ) algo que no posea". Luego se retiró de ellos por un mes, es decir, por veintinueve días. Entonces se le reveló este versículo: "Profeta: Di a tus mujeres... por una gran recompensa" (XXXIII. 28). Luego se dirigió primero a 'A'isha (Allah esté complacido con ella) y le dijo: "Quiero proponerte algo, 'A'isha, pero no deseo una respuesta apresurada antes de que consultes a tus padres". Ella dijo: "Mensajero de Allah, ¿qué es eso?" Él (el Santo Profeta) le recitó el versículo, tras lo cual ella dijo: "¿Es sobre ti que debo consultar a mis padres, Mensajero de Allah?" No, elijo a Alá, Su Mensajero y la Última Morada. pero os ruego que no digáis a ninguna de vuestras mujeres lo que he dicho. Él respondió: Ninguna de ellas me preguntará sin que yo se lo diga. Dios no me envió para ser duro ni para causar daño, sino que me ha enviado para enseñar y hacer las cosas fáciles.