حَدَّثَنِي زُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ، - يَعْنِي ابْنَ عُلَيَّةَ - عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم غَزَا خَيْبَرَ قَالَ فَصَلَّيْنَا عِنْدَهَا صَلاَةَ الْغَدَاةِ بِغَلَسٍ فَرَكِبَ نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَرَكِبَ أَبُو طَلْحَةَ وَأَنَا رَدِيفُ أَبِي طَلْحَةَ فَأَجْرَى نَبِيُّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فِي زُقَاقِ خَيْبَرَ وَإِنَّ رُكْبَتِي لَتَمَسُّ فَخِذَ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَانْحَسَرَ الإِزَارُ عَنْ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَإِنِّي لأَرَى بَيَاضَ فَخِذِ نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَلَمَّا دَخَلَ الْقَرْيَةَ قَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ خَرِبَتْ خَيْبَرُ إِنَّا إِذَا نَزَلْنَا بِسَاحَةِ قَوْمٍ فَسَاءَ صَبَاحُ الْمُنْذَرِينَ ‏"‏ ‏.‏ قَالَهَا ثَلاَثَ مَرَّاتٍ قَالَ وَقَدْ خَرَجَ الْقَوْمُ إِلَى أَعْمَالِهِمْ فَقَالُوا مُحَمَّدٌ وَاللَّهِ ‏.‏ قَالَ عَبْدُ الْعَزِيزِ وَقَالَ بَعْضُ أَصْحَابِنَا مُحَمَّدٌ وَالْخَمِيسُ ‏.‏ قَالَ وَأَصَبْنَاهَا عَنْوَةً وَجُمِعَ السَّبْىُ فَجَاءَهُ دِحْيَةُ فَقَالَ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَعْطِنِي جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ ‏.‏ فَقَالَ ‏"‏ اذْهَبْ فَخُذْ جَارِيَةً ‏"‏ ‏.‏ فَأَخَذَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ فَجَاءَ رَجُلٌ إِلَى نَبِيِّ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم فَقَالَ يَا نَبِيَّ اللَّهِ أَعْطَيْتَ دِحْيَةَ صَفِيَّةَ بِنْتَ حُيَىٍّ سَيِّدِ قُرَيْظَةَ وَالنَّضِيرِ مَا تَصْلُحُ إِلاَّ لَكَ ‏.‏ قَالَ ‏"‏ ادْعُوهُ بِهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ فَجَاءَ بِهَا فَلَمَّا نَظَرَ إِلَيْهَا النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم قَالَ ‏"‏ خُذْ جَارِيَةً مِنَ السَّبْىِ غَيْرَهَا ‏"‏ ‏.‏ قَالَ وَأَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا ‏.‏ فَقَالَ لَهُ ثَابِتٌ يَا أَبَا حَمْزَةَ مَا أَصْدَقَهَا قَالَ نَفْسَهَا أَعْتَقَهَا وَتَزَوَّجَهَا حَتَّى إِذَا كَانَ بِالطَّرِيقِ جَهَّزَتْهَا لَهُ أُمُّ سُلَيْمٍ فَأَهْدَتْهَا لَهُ مِنَ اللَّيْلِ فَأَصْبَحَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم عَرُوسًا فَقَالَ ‏"‏ مَنْ كَانَ عِنْدَهُ شَىْءٌ فَلْيَجِئْ بِهِ ‏"‏ قَالَ وَبَسَطَ نِطَعًا قَالَ فَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالأَقِطِ وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالتَّمْرِ وَجَعَلَ الرَّجُلُ يَجِيءُ بِالسَّمْنِ فَحَاسُوا حَيْسًا ‏.‏ فَكَانَتْ وَلِيمَةَ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏.‏
Traducción
Anas (que Dios esté complacido con él) informó que el Mensajero de Dios (ﷺ) partió en una expedición a Jaibar y observamos nuestra oración matutina en las primeras horas del amanecer. El Mensajero de Allah (ﷺ) entonces montó y así fue Abu Talha, y yo me senté detrás de Abu Talha. El Apóstol de Alá (ﷺ) se movió en la estrecha calle de Jaibar (y cabalgábamos tan cerca el uno del otro en la calle) que mi rodilla tocó la pierna del Apóstol de Alá (ﷺ). ( Una parte de) la vestidura inferior del Apóstol de Allah (ﷺ) se deslizó de su pierna y pude ver la blancura de la pierna del Apóstol de Allah (ﷺ). Al entrar en la habitación, llamó

Allahu Akbar (Allah es el Más Grande). Jaibar está arruinado. Y cuando descendemos al valle de un pueblo, el mal es la mañana de los amonestados. Lo repitió tres veces. Mientras tanto, la gente salió a trabajar y dijo: "¡Por Alá, Muhammad ha venido!". Abd al-'Aziz o algunos de nuestros compañeros dijeron: "Muhammad y el ejército (han llegado)". Dijo: "Lo tomamos (el territorio de Jaibar) por la fuerza, y allí se reunieron los prisioneros de guerra. Llegó Dihya y dijo: "Mensajero de Allah, concédeme una niña de entre los prisioneros". Él dijo: Ve a buscar a cualquier chica. Hizo una elección por Safiyya, hija de Huyayy (n. Akhtab). Una persona se acercó al Apóstol de Allah (ﷺ) y le dijo: "Apóstol de Allah, has otorgado a Safiyya bint Huyayy, la jefa de Quraiza y al-Nadir, a Dihya y ella es digna solo de ti. Él dijo: Llámalo junto con ella. Así que vino con ella. Cuando el Apóstol de Allah (ﷺ) la vio, dijo: "Toma a cualquier otra mujer de entre los prisioneros". Él (el narrador) dijo: Él (el Santo Profeta) entonces le concedió la emancipación y se casó con ella. Zabit le dijo: "Abu Hamza, ¿cuánta dote le dio él (el Santo Profeta)? Dijo: Él le concedió la libertad y luego se casó con ella. En el camino, mmm Sulaim la embelleció y luego la envió a él (el Santo Profeta) por la noche. El Apóstol de Allah (ﷺ) apareció como un novio por la mañana. Él (el Santo Profeta) dijo: "Quien tenga algo (para comer) que lo traiga". Luego se extendió la tela. Una persona vino con queso, otra vino con dátiles, y otra más vino con mantequilla refinada, y prepararon hais y esa fue la fiesta de bodas del Mensajero de Allah (ﷺ)