حَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ فُضَيْلٍ، وَأَبُو مُعَاوِيَةَ عَنْ عَاصِمٍ،
عَنْ أَبِي عُثْمَانَ، عَنْ أَبِي مُوسَى، قَالَ كُنَّا مَعَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فِي سَفَرٍ فَجَعَلَ
النَّاسُ يَجْهَرُونَ بِالتَّكْبِيرِ فَقَالَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم " أَيُّهَا النَّاسُ ارْبَعُوا عَلَى
أَنْفُسِكُمْ إِنَّكُمْ لَيْسَ تَدْعُونَ أَصَمَّ وَلاَ غَائِبًا إِنَّكُمْ تَدْعُونَ سَمِيعًا قَرِيبًا وَهُوَ مَعَكُمْ " . قَالَ
وَأَنَا خَلْفَهُ وَأَنَا أَقُولُ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ بِاللَّهِ فَقَالَ " يَا عَبْدَ اللَّهِ بْنَ قَيْسٍ أَلاَ أَدُلُّكَ
عَلَى كَنْزٍ مِنْ كُنُوزِ الْجَنَّةِ " . فَقُلْتُ بَلَى يَا رَسُولَ اللَّهِ . قَالَ " قُلْ لاَ حَوْلَ وَلاَ قُوَّةَ إِلاَّ
بِاللَّهِ " .
Traducción
Abu Musa informó
Estábamos de viaje con el Apóstol de Alá (ﷺ) cuando la gente empezó a pronunciar «Allahu Akbar» en voz alta. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: Oh, gente, tened piedad de vosotros mismos, porque no llamáis a alguien sordo o ausente. En verdad, llamáis a Aquel que todo lo oye, está cerca de vosotros y está con vosotros. Abu Musa dijo que había estado detrás de él (el Profeta) y recitó: «No hay fuerza ni poder sino el de Allah». Él (el Profeta), dirigiéndose a Abdullah ibn Qais, dijo: ¿No debería dirigirte a un tesoro de entre los tesoros del Paraíso? Yo ('Abdullah b. Qais) dije: Mensajero de Allah, hazlo, por supuesto. Entonces él (el Profeta) dijo: Luego recita: «No hay fuerza ni poder sino el de Allah».