حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، وَإِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، - وَاللَّفْظُ لِيَحْيَى - قَالاَ أَخْبَرَنَا
جَرِيرٌ، عَنْ مَنْصُورٍ، عَنْ هِلاَلٍ، عَنْ فَرْوَةَ بْنِ نَوْفَلٍ الأَشْجَعِيِّ، قَالَ سَأَلْتُ عَائِشَةَ عَمَّا كَانَ
رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَدْعُو بِهِ اللَّهَ قَالَتْ كَانَ يَقُولُ " اللَّهُمَّ إِنِّي أَعُوذُ بِكَ مِنْ
شَرِّ مَا عَمِلْتُ وَمِنْ شَرِّ مَا لَمْ أَعْمَلْ " .
Traducción
Abu Huraira informó que el Mensajero de Allah (ﷺ) solía suplicar (con estas palabras)
«Oh Alá, corrige para mí mi religión, que es la salvaguarda de mis asuntos. Y arregla para mí los asuntos del mundo en el que vivo. Y arregla para mí el Más Allá, del que depende mi vida después de la muerte. Haz que la vida para mí (sea una fuente) de abundancia para todo lo bueno y haz de mi muerte una fuente de consuelo para mí, protegiéndome de todo mal».