حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الصَّبَّاحِ أَبُو جَعْفَرٍ، حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ زَكَرِيَّاءَ، عَنْ عَاصِمٍ الأَحْوَلِ، عَنْ أَبِي عُثْمَانَ النَّهْدِيِّ، حَدَّثَنِي مُجَاشِعُ بْنُ مَسْعُودٍ السُّلَمِيُّ، قَالَ أَتَيْتُ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم أُبَايِعُهُ عَلَى الْهِجْرَةِ فَقَالَ ‏"‏ إِنَّ الْهِجْرَةَ قَدْ مَضَتْ لأَهْلِهَا وَلَكِنْ عَلَى الإِسْلاَمِ وَالْجِهَادِ وَالْخَيْرِ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se ha narrado bajo la autoridad de Abu Sa'id al-Khudari que un beduino le preguntó al Mensajero de Allah (ﷺ) sobre la migración. Él respondió

¿Hablas de Hijra? El asunto de Hijra es muy difícil. ¿Pero tienes camellos? El beduino dijo: Sí. Preguntó: ¿Pagan la baja tasa que pagan en su cuenta? Él respondió: Sí. Él (el Santo Profeta) dijo: Sigan haciendo buenas obras (cruzando los mares), porque ciertamente Dios no dejará ninguna de sus obras sin recompensa.