حَدَّثَنَا سَعِيدُ بْنُ عَمْرٍو الأَشْعَثِيُّ، وَسُوَيْدُ بْنُ سَعِيدٍ، - وَاللَّفْظُ لِسَعِيدٍ - أَخْبَرَنَا
سُفْيَانُ، عَنْ عَمْرٍو، سَمِعَ جَابِرًا، يَقُولُ قَالَ رَجُلٌ أَيْنَ أَنَا يَا، رَسُولَ اللَّهِ إِنْ قُتِلْتُ قَالَ "
فِي الْجَنَّةِ " . فَأَلْقَى تَمَرَاتٍ كُنَّ فِي يَدِهِ ثُمَّ قَاتَلَ حَتَّى قُتِلَ . وَفِي حَدِيثِ سُوَيْدٍ قَالَ رَجُلٌ
لِلنَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم يَوْمَ أُحُدٍ .
Traducción
¡Se ha informado bajo la autoridad de Bara! 'quien declaró
Un hombre de Banu Nabit (una de las tribus Ansar) se acercó al Profeta (ﷺ) y le dijo: Doy testimonio de que no hay más dios que Alá y que tú eres Su siervo y mensajero. Luego siguió adelante y luchó hasta que lo mataron. El Profeta (ﷺ) dijo: Ha hecho poco, pero recibirá una gran recompensa.