'Abd ul-Quddūs nos narraba diciendo: «Suwayd bin Aqalah dijo...» [cuando debería ser «bin Ghafalah»] Shabābah dijo: «Y escuché a Abd ul-Quddūs decir: «El Mensajero de Allah, que la paz y las bendiciones de Allah sean con él, prohibió tomar un Rawh por accidente». [Shabābah] dijo: «Así que se le preguntó: «¿Qué significa esto?» [Abd ul-Quddūs] dijo: «Significa hacer una abertura en una pared [dejando así] que entre una brisa [por accidente]». [Cambió el hadiz original, cambiando «Rū», que significa «alma», por «Rawh» o «brisa», y cambió «Gharaṇān», que significa «como objetivo», por «Ardin» o «accidentalmente». Con solo cambiar algunas letras de las palabras], Muslim dijo: «Escuché a Ubayd Allah bin Umar al-Qawārīrī decir, escuché a Hammād bin Zayd decirle a un hombre después de haber estado sentado con Mahdī bin Hilāl durante días: «¿Qué es este pozo salado [es decir, inútil o dañino] que ha brotado en tu dirección?» Dijo: «Sí, oh Abā Ismā'īl [de acuerdo]».