حَدَّثَنَا مُحَمَّدُ بْنُ رَافِعٍ، حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ، حَدَّثَنَا مَعْمَرٌ، عَنْ هَمَّامِ بْنِ مُنَبِّهٍ، قَالَ هَذَا مَا حَدَّثَنَا أَبُو هُرَيْرَةَ، عَنْ رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم . فَذَكَرَ أَحَادِيثَ مِنْهَا وَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " قِيلَ لِبَنِي إِسْرَائِيلَ { ادْخُلُوا الْبَابَ سُجَّدًا وَقُولُوا حِطَّةٌ يُغْفَرْ لَكُمْ خَطَايَاكُمْ} فَبَدَّلُوا فَدَخَلُوا الْبَابَ يَزْحَفُونَ عَلَى أَسْتَاهِهِمْ وَقَالُوا حَبَّةٌ فِي شَعَرَةٍ" .
Traduction
'A'isha a dit que pour les paroles d'Allah
"Si vous craignez que vous ne puissiez pas observer les capitaux propres en cas de filles orphelines)", a-t-il été révélé en référence à une personne qui avait une orpheline (comme son quartier) et il était son tuteur, et son héritier, et Elle possédait des biens, mais il n'y en avait pas à faire face à son nom sauf lui-même. Et il (son tuteur) ne l'a pas donnée en mariage à cause de ses biens et il l'a torturée et l'a maltraitée, c'est par rapport à elle (Allah a dit :) "Si vous craignez que vous ne puissiez pas observer Équité en cas de filles orphelines, puis épousez que vous aimez parmi les femmes, "i. e. Tout ce que j'ai fait licité pour vous et lui laisser que vous mettez à la torture.