حَدَّثَنِي عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مُطِيعٍ، حَدَّثَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ أَبِي بِشْرٍ، عَنْ سَعِيدِ بْنِ جُبَيْرٍ، قَالَ قُلْتُ لاِبْنِ عَبَّاسٍ سُورَةُ التَّوْبَةِ قَالَ آلتَّوْبَةِ قَالَ بَلْ هِيَ الْفَاضِحَةُ مَا زَالَتْ تَنْزِلُ وَمِنْهُمْ وَمِنْهُمْ ‏.‏ حَتَّى ظَنُّوا أَنْ لاَ يَبْقَى مِنَّا أَحَدٌ إِلاَّ ذُكِرَ فِيهَا ‏.‏ قَالَ قُلْتُ سُورَةُ الأَنْفَالِ قَالَ تِلْكَ سُورَةُ بَدْرٍ ‏.‏ قَالَ قُلْتُ فَالْحَشْرُ قَالَ نَزَلَتْ فِي بَنِي النَّضِيرِ ‏.‏
Traduction
Sa'id b. Jubair a rapporté

J'ai dit à Ibn 'Abbas à propos de la sourate Tauba, après quoi il a dit: Quant à la sourate Tauba, elle est censée humilier (les non-croyants et les hypocrites). Il y a constamment révélé dedans (le pronom) minhum (d'entre eux) et de Minhom (d'entre eux, c'est être blâmé (pour une faute ou l'autre). J'ai de nouveau dit: qu'en est-il de la sourate anfal? Il a dit: Cela concerne la bataille de Badr. Je lui ai de nouveau posé des questions sur Sura al-Hashr. Il a dit: Il a été révélé dans le cadre de (la tribu) de Banu Nadir.