حَدَّثَنَا عَبْدُ اللَّهِ بْنُ مَسْلَمَةَ بْنِ قَعْنَبٍ، حَدَّثَنَا سُلَيْمَانُ بْنُ بِلاَلٍ، عَنْ يَحْيَى بْنِ سَعِيدٍ،
عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَامِرِ بْنِ رَبِيعَةَ، عَنْ عَائِشَةَ، قَالَتْ أَرِقَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم
ذَاتَ لَيْلَةٍ فَقَالَ لَيْتَ رَجُلاً صَالِحًا مِنْ أَصْحَابِي يَحْرُسُنِي اللَّيْلَةَ . قَالَتْ وَسَمِعْنَا صَوْتَ السِّلاَحِ
فَقَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " مَنْ هَذَا " . قَالَ سَعْدُ بْنُ أَبِي وَقَّاصٍ يَا رَسُولَ
اللَّهِ جِئْتُ أَحْرُسُكَ . قَالَتْ عَائِشَةُ فَنَامَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم حَتَّى سَمِعْتُ غَطِيطَهُ
.
Traduction
'A'isha a rapporté que le messager d'Allah (peut la paix sur lui) se couchait au lit pendant une nuit à son arrivée à Medina et a dit
Y avait-il une personne pieuse parmi mes compagnons qui devraient garder une surveillance pour moi Durin. la nuit? Elle (A'isha) a rapporté: nous étions dans cet état que nous entendions le bruit des armes qui bouche. Le mensonge (le Saint Prophète) a dit: Qui est-ce? Il a dit: C'est Sa'd b. Abi Waqqas. Le messager d'Allah (ﷺ) lui a dit: qu'est-ce qui vous amène ici? Il a dit là-bas: J'ai nourri la peur (de peur que tout mal ne parvienne à) le messager d'Allah (ﷺ), alors je suis venu servir de sentinelle. Le messager d'Allah (ﷺ) lui a invoqué des bénédictions. Il a ensuite dormi. Ce hadith a été transmis sur l'autorité d'Ibn Rumh avec une légère variation de libellé.