حَدَّثَنِي مُحَمَّدُ بْنُ حَاتِمٍ، حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ سَعِيدٍ، عَنِ ابْنِ جُرَيْجٍ، ح وَحَدَّثَنِي مُحَمَّدُ، بْنُ رَافِعٍ - وَاللَّفْظُ لَهُ - حَدَّثَنَا عَبْدُ الرَّزَّاقِ بْنُ هَمَّامٍ، أَخْبَرَنَا ابْنُ جُرَيْجٍ، أَخْبَرَنِي عَبْدُ الْمَلِكِ، بْنُ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَبْدِ الرَّحْمَنِ عَنْ أَبِي بَكْرٍ، قَالَ سَمِعْتُ أَبَا هُرَيْرَةَ، - رضى الله عنه - يَقُصُّ يَقُولُ فِي قَصَصِهِ مَنْ أَدْرَكَهُ الْفَجْرُ جُنُبًا فَلاَ يَصُمْ ‏.‏ فَذَكَرْتُ ذَلِكَ لِعَبْدِ الرَّحْمَنِ بْنِ الْحَارِثِ - لأَبِيهِ - فَأَنْكَرَ ذَلِكَ ‏.‏ فَانْطَلَقَ عَبْدُ الرَّحْمَنِ وَانْطَلَقْتُ مَعَهُ حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى عَائِشَةَ وَأُمِّ سَلَمَةَ - رضى الله عنهما - فَسَأَلَهُمَا عَبْدُ الرَّحْمَنِ عَنْ ذَلِكَ - قَالَ - فَكِلْتَاهُمَا قَالَتْ كَانَ النَّبِيُّ صلى الله عليه وسلم يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ حُلُمٍ ثُمَّ يَصُومُ - قَالَ - فَانْطَلَقْنَا حَتَّى دَخَلْنَا عَلَى مَرْوَانَ فَذَكَرَ ذَلِكَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ ‏.‏ فَقَالَ مَرْوَانُ عَزَمْتُ عَلَيْكَ إِلاَّ مَا ذَهَبْتَ إِلَى أَبِي هُرَيْرَةَ فَرَدَدْتَ عَلَيْهِ مَا يَقُولُ - قَالَ - فَجِئْنَا أَبَا هُرَيْرَةَ وَأَبُو بَكْرٍ حَاضِرُ ذَلِكَ كُلِّهِ - قَالَ - فَذَكَرَ لَهُ عَبْدُ الرَّحْمَنِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ أَهُمَا قَالَتَاهُ لَكَ قَالَ نَعَمْ ‏.‏ قَالَ هُمَا أَعْلَمُ ‏.‏ ثُمَّ رَدَّ أَبُو هُرَيْرَةَ مَا كَانَ يَقُولُ فِي ذَلِكَ إِلَى الْفَضْلِ بْنِ الْعَبَّاسِ فَقَالَ أَبُو هُرَيْرَةَ سَمِعْتُ ذَلِكَ مِنَ الْفَضْلِ وَلَمْ أَسْمَعْهُ مِنَ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم ‏.‏ قَالَ فَرَجَعَ أَبُو هُرَيْرَةَ عَمَّا كَانَ يَقُولُ فِي ذَلِكَ ‏.‏ قُلْتُ لِعَبْدِ الْمَلِكِ أَقَالَتَا فِي رَمَضَانَ قَالَ كَذَلِكَ كَانَ يُصْبِحُ جُنُبًا مِنْ غَيْرِ حُلُمٍ ثُمَّ يَصُومُ ‏.‏
Traduction
Abou Bakr (il s’agit d’Abou Bakr b. Abd al-Rahman b. Harith) a rapporté

J’ai entendu Abou Huraira (qu’Allah l’agrée) raconter que celui qui est surpris par l’aube dans un état d’émission séminale ne doit pas observer le jeûne. J’en ai fait mention à 'Abd al-Rahman b. Harith (c’est-à-dire à son père) mais il l’a nié. 'Abd al-Rahman est allé et je l’ai accompagné jusqu’à ce que nous arrivions à 'A’isha et Umm Salama (qu’Allah soit satisfait d’eux deux) et Abd al-Rahman leur a demandé ce qu’il en était. Tous deux ont dit : « Il arrivait parfois que le Messager d’Allah (ﷺ) se réveille le matin dans un état de junub (mais sans émission séminale dans un rêve) et observe le jeûne. Il (le narrateur) a dit : Nous avons ensuite continué jusqu’à ce que nous allions à Marwan et Abd al-Rahman lui en a fait mention. Sur ce, Marwan dit : « J’insiste sur vous (avec un serment) que vous feriez mieux d’aller voir Abu Huraira et de lui rapporter ce qui en est dit. Nous arrivâmes donc à Abou Huraira et Abou Bakr avait été avec nous tout au long de l’événement et Abd al-Rahman lui en parla, sur quoi Abou Huraira dit : « Vous ont-ils (les deux épouses du Saint Prophète) dit cela ? Il répondit : « Oui » Sur ce, (Abou Huraira) dit : « Ils ont une meilleure connaissance. » Abou Huraira attribua alors ce qui avait été dit à ce sujet à Fadl b. 'Abbas et dit : « Je l’ai entendu de Fadl et non du Messager d’Allah (ﷺ). Abu Huraira s’est alors rétracté de ce qu’il avait l’habitude de dire à ce sujet. Ibn Juraij (l’un des narrateurs) a rapporté : « J’ai demandé à 'Abd al-Malik s’ils (les deux épouses) avaient dit (fait la déclaration) concernant le Ramadan, sur quoi il a dit : Il en était ainsi, et il (le Saint Prophète) (s’est réveillé le) matin dans un état de junub qui n’était pas dû au rêve humide et a ensuite observé le jeûne.