حَدَّثَنَا يَحْيَى بْنُ يَحْيَى، قَالَ أَخْبَرَنَا هُشَيْمٌ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، ح .
وَحَدَّثَنَا أَبُو بَكْرِ بْنُ أَبِي شَيْبَةَ، وَزُهَيْرُ بْنُ حَرْبٍ، عَنِ ابْنِ عُلَيَّةَ، عَنْ عَبْدِ الْعَزِيزِ، عَنْ أَنَسٍ، رضى الله عنه ح .
وَحَدَّثَنَا قُتَيْبَةُ بْنُ سَعِيدٍ، حَدَّثَنَا أَبُو عَوَانَةَ، عَنْ قَتَادَةَ، وَعَبْدِ الْعَزِيزِ بْنِ صُهَيْبٍ، عَنْ أَنَسٍ، - رضى الله عنه - قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم " تَسَحَّرُوا فَإِنَّ فِي السُّحُورِ بَرَكَةً " .
Copier
Abu 'Atiyya a rapporté
Misruq et moi, nous allâmes à 'Aïcha (qu’Allah l’agrée) et Masruq lui dit : « Il y a deux personnes parmi les Compagnons de Mohammed (ﷺ) dont aucune n’abandonne le bien, mais l’une d’entre elles se hâte d’observer la prière du coucher du soleil et de rompre le jeûne, et l’autre tarde à observer la prière du coucher du soleil et à rompre le jeûne. sur quoi elle dit : Qui se hâte d’observer la prière du coucher du soleil et de rompre le jeûne ? Il a dit : « C’est Abdullah. » Sur ce, elle dit : « C’est ainsi que le Messager d’Allah (ﷺ) avait l’habitude de faire.