حَدَّثَنَا ابْنُ أَبِي عُمَرَ، حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ أَبِي الزِّنَادِ، عَنِ الأَعْرَجِ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم ‏"‏ احْتَجَّتِ النَّارُ وَالْجَنَّةُ فَقَالَتْ هَذِهِ يَدْخُلُنِي الْجَبَّارُونَ وَالْمُتَكَبِّرُونَ ‏.‏ وَقَالَتْ هَذِهِ يَدْخُلُنِي الضُّعَفَاءُ وَالْمَسَاكِينُ فَقَالَ اللَّهُ عَزَّ وَجَلَّ لِهَذِهِ أَنْتِ عَذَابِي أُعَذِّبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ - وَرُبَّمَا قَالَ أُصِيبُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ - وَقَالَ لِهَذِهِ أَنْتِ رَحْمَتِي أَرْحَمُ بِكِ مَنْ أَشَاءُ وَلِكُلِّ وَاحِدَةٍ مِنْكُمَا مِلْؤُهَا ‏"‏ ‏.‏
Traduction
Haritha b. Wahb a rapporté avoir entendu l'apôtre d'Allah (ﷺ) comme disant

Puis-je ne pas vous informer des détenus du paradis? Ils ont dit: Faites cela, bien sûr. L'apôtre d'Allah (ﷺ) a donc dit: Toute personne humble qui est considérée comme humble s'il était à l'ajour au nom d'Allah, il le remplirait. Il a ensuite dit: Puis-je ne pas vous informer sur les habitants de l'enfer? Ils ont dit: Oui. Et il a dit: Chaque hautain, gras et fier (personne).

Comment

Le Livre du Paradis, sa Description, ses Bienfaits et ses Habitants

Sahih Muslim - Hadith 2853a

Texte du Hadith

Puis-je ne pas vous informer sur les habitants du Paradis ? Ils dirent : Faites-le, bien sûr. Là-dessus, l'Apôtre d'Allah (ﷺ) dit : Toute personne humble qui est considérée comme humble, si elle jurait au nom d'Allah, Il l'exaucerait. Il dit ensuite : Puis-je ne pas vous informer sur les habitants du Feu de l'Enfer ? Ils dirent : Oui. Et il dit : Toute personne arrogante, grosse et fière.

Commentaire Savant

Ce noble hadith de Sahih Muslim distingue les habitants du Paradis et de l'Enfer par leurs caractéristiques morales. Les gens du Paradis sont décrits comme les mustada'af - ceux qui sont humbles, doux et considérés comme insignifiants en termes mondains. Leur humilité devant Allah est telle que lorsqu'ils jurent par Lui, Il honore leur serment en raison de leur sincérité et de leur véracité.

Les habitants de l'Enfer sont caractérisés par trois traits : jabbār (tyrannique), 'annān (obstiné dans le mal), et mustakbir (arrogant). Ces qualités représentent différentes manifestations de l'orgueil contre le commandement divin. Le terme « gros » mentionné ne se réfère pas seulement à l'obésité physique mais symbolise ceux qui sont gonflés d'arrogance et d'importance personnelle, dont les cœurs se sont endurcis contre la vérité.

Cet enseignement souligne que le rang spirituel est déterminé par les qualités intérieures plutôt que par les apparences extérieures ou le statut mondain. L'humilité ouvre la porte à l'acceptation divine, tandis que l'arrogance prive de la miséricorde. Le style de questionnement rhétorique du Prophète engage les auditeurs et souligne l'importance de cette distinction spirituelle fondamentale.