أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، قَالَ كَانَتْ مَخْزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ مَتَاعًا وَتَجْحَدُهُ فَرُفِعَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكُلِّمَ فِيهَا فَقَالَ " لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ لَقَطَعْتُ يَدَهَا " . قِيلَ لِسُفْيَانَ مَنْ ذَكَرَهُ قَالَ أَيُّوبُ بْنُ مُوسَى عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى .
Traducción
Se narró de 'Aishah que
una mujer robó en el momento del Mensajero de Allah y dijeron: "No podemos hablar con él acerca de ella; no hay nadie que pueda hablarle, excepto su amada, Usamah". Entonces él le habló, y le dijo: "Oh Usamah, los Hijos de Israel fueron destruidos por tal cosa. Cada vez que una persona noble entre ellos robaba, lo dejaban ir, pero si una persona de clase baja entre ellos robaba, le cortaban la mano. Si fuera Fátima bint Muhammad (la que robó), le cortaría la mano".