أَخْبَرَنَا إِسْحَاقُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، قَالَ أَنْبَأَنَا سُفْيَانُ، قَالَ كَانَتْ مَخْزُومِيَّةٌ تَسْتَعِيرُ مَتَاعًا وَتَجْحَدُهُ فَرُفِعَتْ إِلَى رَسُولِ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم وَكُلِّمَ فِيهَا فَقَالَ ‏"‏ لَوْ كَانَتْ فَاطِمَةَ لَقَطَعْتُ يَدَهَا ‏"‏ ‏.‏ قِيلَ لِسُفْيَانَ مَنْ ذَكَرَهُ قَالَ أَيُّوبُ بْنُ مُوسَى عَنِ الزُّهْرِيِّ عَنْ عُرْوَةَ عَنْ عَائِشَةَ إِنْ شَاءَ اللَّهُ تَعَالَى ‏.‏
Traducción
Se narró de 'Aishah que los Quraish estaban preocupados por la mujer Mkahzumi que había robado. Dijeron; ¿Quién hablará al Mensajero de Allah acerca de ella?" Dijeron:

"¿Quién se atrevería a hacer eso excepto Usamah bin Zaid, el amado del Mensajero de Allah?" entonces Usamah le habló y el Mensajero de Allah dijo: "¿Estás intercediendo con respecto a uno de los castigos Hadd decretados por Allah?" Entonces se levantó, se dirigió al pueblo y dijo: "Los que vinieron antes que vosotros fueron destruidos, porque cada vez que un noble de entre ellos robaba, lo dejaban ir. Pero si una persona débil robaba, le aplicaban el castigo. ¡Por Allah, que si Fátima, la hija de Muhammad, robara, le cortaría el hnad!"