أَنْبَأَنَا عَلِيُّ بْنُ حُجْرٍ، قَالَ أَنْبَأَنَا إِسْمَاعِيلُ، عَنْ حُمَيْدٍ، عَنْ أَنَسٍ، قَالَ أَقْبَلَ عَلَيْنَا رَسُولُ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم بِوَجْهِهِ حِينَ قَامَ إِلَى الصَّلاَةِ قَبْلَ أَنْ يُكَبِّرَ فَقَالَ ‏"‏ أَقِيمُوا صُفُوفَكُمْ وَتَرَاصُّوا فَإِنِّي أَرَاكُمْ مِنْ وَرَاءِ ظَهْرِي ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró de 'Abdullah bin Abi Qatadah que su padre dijo

«Estábamos con el Mensajero de Allah (ﷺ) cuando algunas personas dijeron: '¿Por qué no te detienes con nosotros para descansar un rato, 0 Mensajero de Allah (ﷺ)?' Dijo: «Me temo que dormirás y te perderás la oración». Bilal dijo: «Te despertaré». Así que se acostaron y durmieron, y Bilal se recostó en su montura. Entonces el Mensajero de Allah (ﷺ) se despertó cuando el sol ya había empezado a salir y dijo: «Oh Bilal, ¿qué hay de lo que nos dijiste?» Dijo: «Nunca había dormido así». El Mensajero de Allah (ﷺ) dijo: «Allah, el Poderoso y Sublime, se lleva vuestras almas cuando Él quiere y las devuelve cuando Él quiere». Levántate, Bilal, y llama a la gente a la oración». Entonces Bilal se puso de pie y llamó al adán, e hicieron el wudú, es decir, cuando el sol había salido (por completo), «y se puso de pie y los guió en la oración».