أَخْبَرَنِي إِبْرَاهِيمُ بْنُ يَعْقُوبَ، قَالَ حَدَّثَنَا أَبُو النُّعْمَانِ، قَالَ حَدَّثَنَا ثَابِتُ بْنُ يَزِيدَ الأَحْوَلُ، قَالَ حَدَّثَنَا هِلاَلُ بْنُ خَبَّابٍ، قَالَ سَأَلْتُ سَعِيدَ بْنَ جُبَيْرٍ عَنِ الرَّجُلِ، يَحُجُّ يَشْتَرِطُ قَالَ الشَّرْطُ بَيْنَ النَّاسِ فَحَدَّثْتُهُ حَدِيثَهُ - يَعْنِي عِكْرِمَةَ - فَحَدَّثَنِي عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ أَنَّ ضُبَاعَةَ بِنْتَ الزُّبَيْرِ بْنِ عَبْدِ الْمُطَّلِبِ أَتَتِ النَّبِيَّ صلى الله عليه وسلم فَقَالَتْ يَا رَسُولَ اللَّهِ إِنِّي أُرِيدُ الْحَجَّ فَكَيْفَ أَقُولُ قَالَ " قُولِي لَبَّيْكَ اللَّهُمَّ لَبَّيْكَ وَمَحِلِّي مِنَ الأَرْضِ حَيْثُ تَحْبِسُنِي فَإِنَّ لَكِ عَلَى رَبِّكِ مَا اسْتَثْنَيْتِ " .
Traducción
Hilal bin Khabbab dijo:
"Le pregunté a Sa'id bin Yubair sobre un hombre que realiza la peregrinación mayor y estipula una condición. Dijo: 'Las condiciones son algo que la gente hace entre sí'. Le narré el hadiz de 'Ikrimah, y él me narró de Ibn 'Abbas, que Duba'ah bint Az-Zubair bin 'Abdul-Muttalib se acercó al Profeta y le dijo: 'Oh Mensajero de Allah, quiero realizar la peregrinación, ¿entonces qué debo decir?' Él dijo: 'Di: ¡Labbaik Allahumma! Labbaika wa mahilli min al-ardihayth tahbisuni (Aquí estoy, Oh Allah, aquí estoy, y saldré de la consagración ritual en cualquier lugar donde Tú decretes que no puedo continuar)" Y cualquier condición que estipules será aceptada por tu Señor".