أَخْبَرَنَا هَنَّادُ بْنُ السَّرِيِّ، عَنْ أَبِي بَكْرِ بْنِ عَيَّاشٍ، عَنْ أَبِي حَصِينٍ، عَنْ أَبِي عَبْدِ الرَّحْمَنِ، قَالَ قَالَ عَلِيٌّ كُنْتُ رَجُلاً مَذَّاءً وَكَانَتِ ابْنَةُ النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم تَحْتِي فَاسْتَحْيَيْتُ أَنْ أَسْأَلَهُ فَقُلْتُ لِرَجُلٍ جَالِسٍ إِلَى جَنْبِي سَلْهُ . فَسَأَلَهُ فَقَالَ " فِيهِ الْوُضُوءُ " .
Traducción
'Ali dijo
«Yo era un hombre que tenía mucho flujo prostático y la hija del Profeta (ﷺ) estaba casada conmigo, así que me daba vergüenza preguntarle (sobre eso). Le dije a un hombre que estaba sentado a mi lado: «Pregúntale», así que él le preguntó y me dijo: «Realiza el Wudu» para eso».