أَخْبَرَنِي هَارُونُ بْنُ عَبْدِ اللَّهِ، قَالَ حَدَّثَنَا مَعْنٌ، قَالَ حَدَّثَنَا مُعَاوِيَةُ بْنُ صَالِحٍ، عَنْ حَبِيبِ بْنِ عُبَيْدٍ، عَنْ جُبَيْرِ بْنِ نُفَيْرٍ، قَالَ شَهِدْتُ عَوْفَ بْنَ مَالِكٍ يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يُصَلِّي عَلَى مَيِّتٍ فَسَمِعْتُ مِنْ دُعَائِهِ وَهُوَ يَقُولُ " اللَّهُمَّ اغْفِرْ لَهُ وَارْحَمْهُ وَعَافِهِ وَاعْفُ عَنْهُ وَأَكْرِمْ نُزُلَهُ وَأَوْسِعْ مُدْخَلَهُ وَاغْسِلْهُ بِالْمَاءِ وَالثَّلْجِ وَالْبَرَدِ وَنَقِّهِ مِنَ الْخَطَايَا كَمَا يُنَقَّى الثَّوْبُ الأَبْيَضُ مِنَ الدَّنَسِ " .
Traducción
'Awf bin Malik dijo
«Escuché al Mensajero de Dios (ﷺ) ofrecer la oración (fúnebre) por una persona que había muerto, y lo escuché decir en su súplica: 'Allahummaghfir lahu warhamhu wa 'afihi era a'fu 'anhu, wa akrim nuzulahu wa wassi', adkhalahu waghsilhu bil-ma'i wath-thalji wal-baradi wa naqqihi min al-khati aya kama ynaqqath-thawb al-Abyad min addanas. (Oh Allah, perdónalo y ten piedad de él, mantenlo sano y salvo y perdónalo, honra el lugar donde se asienta y abre de par en par su entrada; lávalo con agua, nieve y granizo, y límpialo del pecado como una prenda blanca se limpia de suciedad)».