قَالَ الْحَارِثُ بْنُ مِسْكِينٍ قِرَاءَةً عَلَيْهِ وَأَنَا أَسْمَعُ، عَنِ ابْنِ وَهْبٍ، قَالَ أَخْبَرَنِي أَبُو هَانِئٍ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مَالِكٍ الْجَنْبِيِّ، أَنَّهُ سَمِعَ فَضَالَةَ بْنَ عُبَيْدٍ، يَقُولُ سَمِعْتُ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم يَقُولُ ‏"‏ أَنَا زَعِيمٌ - وَالزَّعِيمُ الْحَمِيلُ - لِمَنْ آمَنَ بِي وَأَسْلَمَ وَهَاجَرَ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ وَبِبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ وَأَنَا زَعِيمٌ لِمَنْ آمَنَ بِي وَأَسْلَمَ وَجَاهَدَ فِي سَبِيلِ اللَّهِ بِبَيْتٍ فِي رَبَضِ الْجَنَّةِ وَبِبَيْتٍ فِي وَسَطِ الْجَنَّةِ وَبِبَيْتٍ فِي أَعْلَى غُرَفِ الْجَنَّةِ مَنْ فَعَلَ ذَلِكَ فَلَمْ يَدَعْ لِلْخَيْرِ مَطْلَبًا وَلاَ مِنَ الشَّرِّ مَهْرَبًا يَمُوتُ حَيْثُ شَاءَ أَنْ يَمُوتَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró que Sabrah bin Abi Fakih dijo:

"Escuché al Mensajero de Allah (ﷺ) decir: 'El Shaitan se sienta en los caminos del hijo de Adán. Se sienta a esperarlo, en el camino hacia el Islam, y le dice: ¿Aceptarás el Islam y dejarás tu religión y la religión de tus antepasados? Pero él le desobedece y acepta el Islam. Entonces se sienta a esperarlo, en el camino de la emigración, y le dice: ¿Emigrarás y dejarás atrás tu tierra y tu cielo? El que emigra es como un caballo atado a una estaca. Pero él le desobedece y emigra. Entonces se sienta, esperándole, en el camino de la Yihad, y le dice: ¿Vas a luchar en la Yihad cuando te va a costar la vida y tu riqueza? Lucharás y serás muerto, y tu mujer se volverá a casar, y tus riquezas se repartirán. Pero él le desobedece y lucha en la yihad". El Mensajero de Dios (ﷺ) dijo: "Quien haga eso, entonces tiene el derecho de Allah, el Poderoso y Sublime, de que Él lo admitirá en el paraíso. Quien sea asesinado, tiene el derecho de Alá, el Poderoso y Sublime, de que Él lo admita en el Paraíso. Si se ahoga, tiene el derecho de Alá de que lo admita en el Paraíso, o si quien sea arrojado por su montura y se le rompa el cuello, tiene el derecho de Alá de admitirlo en el Paraíso".