أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ عَبْدِ الأَعْلَى، قَالَ حَدَّثَنَا خَالِدٌ، حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ عَمْرِو بْنِ مُرَّةَ، عَنْ أَبِي حَمْزَةَ، سَمِعَهُ يُحَدِّثُ، عَنْ رَجُلٍ، مِنْ عَبْسٍ عَنْ حُذَيْفَةَ، أَنَّهُ انْتَهَى إِلَى النَّبِيِّ صلى الله عليه وسلم فَقَامَ إِلَى جَنْبِهِ فَقَالَ ‏"‏ اللَّهُ أَكْبَرُ ذُو الْمَلَكُوتِ وَالْجَبَرُوتِ وَالْكِبْرِيَاءِ وَالْعَظَمَةِ ‏"‏ ‏.‏ ثُمَّ قَرَأَ بِالْبَقَرَةِ ثُمَّ رَكَعَ فَكَانَ رُكُوعُهُ نَحْوًا مِنْ قِيَامِهِ فَقَالَ فِي رُكُوعِهِ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ سُبْحَانَ رَبِّيَ الْعَظِيمِ ‏"‏ ‏.‏ وَقَالَ حِينَ رَفَعَ رَأْسَهُ ‏"‏ لِرَبِّيَ الْحَمْدُ لِرَبِّيَ الْحَمْدُ ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَ يَقُولُ فِي سُجُودِهِ ‏"‏ سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى سُبْحَانَ رَبِّيَ الأَعْلَى ‏"‏ ‏.‏ وَكَانَ يَقُولُ بَيْنَ السَّجْدَتَيْنِ ‏"‏ رَبِّ اغْفِرْ لِي رَبِّ اغْفِرْ لِي ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Un hombre de (la tribu de) 'Abs narró de Hudhaifah que

Se acercó al Profeta (ﷺ), se puso a su lado y dijo: «Allahu Akbar dhul-Malakut wal-jabarut wal-kibriya' wal 'azamah (Allah es el Más Grande, Aquel que tiene toda soberanía, poder, magnificencia y poder)». Luego recitó Al-Baqarah, luego se inclinó, y su reverencia duró casi tanto como su posición de pie, y al inclinarse dijo: «Subahana Rabbial-'Azim, Subhana Rabbial-'Azim (Gloria a mi Señor Todopoderoso, Gloria a mi Señor Todopoderoso)». Cuando levantó la cabeza, dijo: «Li Rabbial-hamd, Li Rabbial-hamd (Alabado sea mi Señor, alabado sea mi Señor)». Y cuando se postró, dijo: «Subahana Rabbial-A'la, Subahna Rabbial-A'la (Gloria a mi Señor Altísimo, gloria a mi Señor Altísimo)». Y entre las dos postraciones decía: «Rabbighfirli, Rabbighfirli (Que el Señor me perdone, que el Señor me perdone)».