أَخْبَرَنَا مُحَمَّدُ بْنُ الْمُثَنَّى، قَالَ حَدَّثَنَا مُحَمَّدٌ، قَالَ حَدَّثَنَا شُعْبَةُ، عَنْ زِيَادِ بْنِ فَيَّاضٍ، سَمِعْتُ أَبَا عِيَاضٍ، يُحَدِّثُ عَنْ عَبْدِ اللَّهِ بْنِ عَمْرٍو، أَنَّ رَسُولَ اللَّهِ صلى الله عليه وسلم قَالَ لَهُ " صُمْ يَوْمًا وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " . قَالَ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنَ ذَلِكَ . قَالَ " صُمْ يَوْمَيْنِ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " . قَالَ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ " صُمْ ثَلاَثَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " . قَالَ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ " صُمْ أَرْبَعَةَ أَيَّامٍ وَلَكَ أَجْرُ مَا بَقِيَ " . قَالَ إِنِّي أُطِيقُ أَكْثَرَ مِنْ ذَلِكَ . قَالَ " صُمْ أَفْضَلَ الصِّيَامِ عِنْدَ اللَّهِ صَوْمَ دَاوُدَ عَلَيْهِ السَّلاَمُ كَانَ يَصُومُ يَوْمًا وَيُفْطِرُ يَوْمًا " .
Traducción
Se narró de 'Abdullah bin 'Amr que el Mensajero de Allah (ﷺ) le dijo
«Un día ayuna y tendrás la recompensa de lo que queda». Dijo: «Puedo hacer más que eso». Él (ﷺ) dijo: «Ayuna dos días y tendrás la recompensa de lo que te quede». Dijo: «Puedo hacer más que eso». Él (ﷺ) dijo: «Ayuna tres días y tendrás la recompensa de lo que te quede». Dijo: «Puedo hacer más que eso». Él (ﷺ) dijo: «Ayuna cuatro días y tendrás la recompensa de lo que te quede». Dijo: «Puedo hacer más que eso». Dijo (ﷺ): «Observa el mejor ayuno ante Dios, el ayuno de Dawud (la paz sea con él). Solía ayunar un día y romper su ayuno durante un día». 'Ata dijo: «Alguien que lo escuchó me contó que Ibn 'Umar (dijo) que el Profeta dijo: «Quien ayuna todos los días de su vida, no ha ayunado».