أَخْبَرَنَا مَحْمُودُ بْنُ غَيْلاَنَ، قَالَ حَدَّثَنَا وَكِيعٌ، قَالَ حَدَّثَنَا سُفْيَانُ، عَنْ عُمَارَةَ بْنِ الْقَعْقَاعِ، عَنْ أَبِي زُرْعَةَ، عَنْ أَبِي هُرَيْرَةَ، قَالَ قَالَ رَجُلٌ يَا رَسُولَ اللَّهِ أَىُّ الصَّدَقَةِ أَفْضَلُ قَالَ ‏"‏ أَنْ تَصَدَّقَ وَأَنْتَ صَحِيحٌ شَحِيحٌ تَأْمُلُ الْعَيْشَ وَتَخْشَى الْفَقْرَ ‏"‏ ‏.‏
Traducción
Se narró que Jabir dijo:

"Un hombre de Banu 'Udhrah declaró que un esclavo suyo sería libre después de su muerte. La noticia llegó a oídos del Mensajero de Allah y le dijo: '¿Tienes alguna propiedad aparte de él?' Él dijo: 'No'. El Mensajero de Allah dijo: '¿Quién me lo comprará?' Nu'aim bin 'Abdullah Al-Adawi lo compró por ochocientos dirhams. El Mensajero de Allah lo trajo (el dinero) y se lo dio, luego dijo: 'Empieza por ti mismo y si queda algo, dáselo a nuestra familia. Si queda algo después de que tu familia (haya sido atendida), entonces dáselo a tus parientes. Si queda algo después de que tus parientes hayan sido atendidos, entonces (dáselo) a tales y tales, diciendo: 'Delante de ti, a tu derecha y a tu izquierda'". (Shih)