حَدَّثَنَا أَحْمَدُ بْنُ مَنِيعٍ، قَالَ: حَدَّثَنَا إِسْمَاعِيلُ بْنُ إِبْرَاهِيمَ، عَنْ أَيُّوبَ، عَنِ ابْنِ أَبِي مُلَيْكَةَ، عَنِ ابْنِ عَبَّاسٍ، أَنَّ رَسُولَ اللهِ صلى الله عليه وسلم خَرَجَ مِنَ الْخَلاءِ، فَقُرِّبَ إِلَيْهِ الطَّعَامُ، فَقَالُوا: أَلا نَأْتِيكَ بِوَضُوءٍ؟ قَالَ: إِنَّمَا أُمِرْتُ بِالْوُضُوءِ، إِذَا قُمْتُ إِلَى الصَّلاةِ.
Traduction
Salmane a dit
« J’ai lu dans la Torah que la bénédiction du repas est l’ablution rituelle mineure qui le suit, alors j’en ai parlé au Prophète (qu’Allah le bénisse et lui donne la paix), et je l’ai informé de ce que j’avais lu dans la Torah. Le Messager d’Allah (qu’Allah le bénisse et lui donne la paix) a alors dit : « La bénédiction du repas est l’ablution rituelle mineure qui l’précède et l’ablution rituelle mineure qui la suit ! »